Другой автор "Повесть временных лет" - сочинение "Культура Древней Руси"
Страница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24вителем предстает и Ярослав: он готовится вступить в борьбу с отцом, жестоко
расправляется с новгородцами, поднявшими восстание против насильников-варягов; проявляет
нерешительность в борьбе со Святополком, в панике готов бежать за море после поражения. Далеко не в
привлекательном виде предстает Ярослав и в своей междоусобной борьбе со Мстиславом.
Клятвопреступниками по отношению к Всеславу Полоцкому являются сыновья Ярослава. За властолюбие
осуждается Святослав, изгнавший Изяслава и прельстивший Всеволода. Осуждается летописцем Олег
Черниговский, который "земле Русьскей много зло створше, проливше кровь хрестьяньску". Летописец
выступает в роли проповедника-учителя: история — это наглядный урок "нынешним князьям", поучительный
пример современникам. По-видимому, от античных авторов через Византию им был унаследован принцип
историков, сформулированный Цицероном: "Historia est magistra vitae" — "История — учительница жизни".
История в "Повести временных лет" предстает в качестве поучения, данного не в виде общих сентенций, а в
виде конкретных ярких художественных сказаний, повестей, фрагментарных статей, положенных "по ряду"
"временных лет".
Летописец глубоко убежден в конечном торжестве добра и справедливости, отождествляя добро и
красоту. Он выступает в роли страстного публициста, выражающего интересы всей Русской земли. Язык
"Повести временных лет" широко отражает устную разговорную речь своего времени. Почти каждое известие,
прежде чем оно было записано летописцем, отложилось в устной речи. Прямая речь исторических лиц занимает
существенное место в стиле летописи. С речами обращается князь к своей дружине, послы ведут
дипломатические переговоры, речи произносятся на вече, пиршествах. Они свидетельствуют и необычайно
выразительны. При этом летописец почти никогда не прибегает к вымышленным речам, — он всегда точен и
строго фактографичен в передаче "речей" своих героев. В летописи широко представлена специальная
терминология: военная, охотничья, юридическая, церковная. Вырабатываются четкие, выразительные,
образные фразеологические сочетания, как, например: "взять град копьем" — захватить город приступом,
"сесть на конь" — выступить в поход, "утереть поту" — вернуться с победой, "есть хлеб деден" — княжить на
столе предков, "целовать крест" — давать клятву, "ввергнуть нож" — начать раздоры.
Часто летописец использует народные пословицы, поговорки: "Погибоша аки обре", "Беда, аки в Родне",
"Русй есть веселье питье не можем бес того быти". Язык "Повести временных лет" свидетельствует о
необычайно высоком уровне развития культуры устной и письменной речи в ХI – ХII вв.
Значение "Повести временных лет"
"Повесть временных лет" сыграла важную роль в развитии областных летописей и в создании
общерусских летописных сводов ХV – ХVI вв.
Страница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24