Пушкин "Евгений Онегин" - сочинение "В сторону Онегина "
Страница: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9одит у Онегина, и егоописание воображаемого визита к Татьяне сопровождается отсылками к комментариюНабокова о пушкинском романе.
Интертекстуальные связи, установленные между "Онегиным" и "Лолитой" в англо-американскойпушкинистике, дополняются функционированием набоковского романа как своего родапостисточника "Онегина", который путем ретроспективного наложения производитрекомбинацию онегинских компонентов, генерируя новые смыслы романа в стихах."Онегин" является романом возможности, возвратности и возобновления, даже романомвозможности самой возможности, и поэтому гипотеза Эмерсон своевременно обогащаетего смысловой спектр.
В то же время приращение смыслов приводит и к его утратам. Мы обязаны иначевзглянуть на " сюжет четырех свиданий" (как мы назвали "вершинные" моменты повествования,когда два реальных свидания обрамляют два " воображаемых" - сон и посещениеусадьбы героя), потому что последний компонент также оказывается событием внутреннегомира. То же самое происходит так называемой "профильностью" персонажей: в статусеМузы Татьяна теряет прямую соотносительность с Онегиным, сдвигаясь в мир Автораи, странным образом, занимая в ином ракурсе ту же превосходительную позицию,которая так задевает Эмерсон в истолковании Достоевского. Совершенно бледнеетструктурная функция притчи о журавле и цапле, о которой точно писал Сергей Бочаров.А ведь за нею, еще глубже, встают мифические конфликты по типу японского мифаоб Идзанаги и Идзанами, осложнения перволюдей возникли из-за нарушения ритуала:женщина первой произнесла полагающуюся фразу. Вообще Татьяна, возвышаясь в ролиМузы, упрощается в своем едином трехипостасном облике уездной барышни, знатнойдамы и, наконец, Музы. За исключением нескольких реплик, Татьяна почти полностьюпогружается в молчание. Об этом можно говорить очень долго.
Необходимость восстановить человеческий облик Татьяны, ее женскую сущность,уходящие на второй план в трактовке Эмерсон, заставляет нас ввести в пониманиегероини сопоставительный план, связанный с одним из источников романа. Он позволитреконструировать психологическое состояние Татьяны в VIII главе, которое немотивировано и не объяснено Пушкиным, но, тем не менее, может быть понято. Речьпойдет о характеристике героини романа Мари де Лафайет "Княгиня де Клэв", сделаннойв 1978 году Алексеем Чичериным в "Контексте" ,которая, по нашему мнению, является имплицитной параллелью к пушкинской Татьяне.Сравнительно с воздействием "Лолиты" аналитическая операция инверсирована: там- событие последнего свидания пушкинских героев зависит от интерпретации неназванногонабоковского текста; здесь - открытая интерпретация "Княгини Клеветой" читаетсякак смысл того же онегинского эпизода, проступающего из глубины. Для того, чтобыпоказать это, придется сделать большую выдержку из статьи Чичерина:
"Красота героини совершенно выходит за рамки и понятия великосветскогообщества.
Страница: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9