"Русский драматург Александр Николаевич Островский"
Страница: 1 2 3 4 [ 5 ]
с собой, внутренние мучения.
Еще в 1883 г. в статье «Неволя женщин в украинских народных песнях» Франко сравнивал «Грозу» с украинской народной «Песней про жандарма», отдавая предпочтение героине песни перед Катериной: «Жена Николая поступает совсем открыто, не скрывает своей любви, для нее нет ни позора, ни укоров, нет ничего, кроме этой любви…» [26, 250—25. Как известно, «Песня про жандарма» послужила основой для драмы Франко «Украденное счастье» (1894). Высказывалось мнение, что существует сходство этого произведения и «Грозы», во всяком случае, в отношении двух героинь — Ганны и Катерины. Не все исследователи считают правомерными такие параллели. Вполне вероятно, однако, что Франко все же учитывал творческий опыт Островского, но сознательно отталкивался от него, создавая свой вариант образа женщины, открыто отстаивающей право на личное счастье. Такая полемика была намечена еще в статье «Неволя женщин в украинских народных песнях».
Существует и еще одна точка зрения, объясняющая причину отличия Катерины и Ганны. Для героини Островского так же, как и для героини Франко, единственной сферой проявления её личностного начала было чувство, точнее -— любовь. Но сам характер этого чувства у них совершенно различен. Катерина Островского гибнет, загубленная самим строем жизни, где ее индивидуальность не может проявиться. Любовь для нее — некая, абсолютная ценность, которая, как ей кажется, может дать ей полное счастье, если бы не внешние препятствия. А в «Украденном счастье» показана внутренняя деформация самого чувства, которое сначала воспринималось как высшее проявление свободы личности. Любовь Ган-ны к Михаилу ущербна: она боится его; в этой любви нет и, главное, не может быть будущего, как бы ни сложились внешние обстоятельства 2.
Пьесы Островского имели важное значение в развитии актерского и режиссерского мастерства в украинском театре, в утверждении реалистической украинской драматургии. Влияние русского драматурга отразилось, в частности, в творчестве Ивана Билыка и Панаса Мирного.
Новый характер получило творческое освоение драматургии Островского в театре. Наследие великого драматурга стало использоваться еще более широко и масштабно. Произведения его неоднократно издавались в переводах А. Головко, А. Ильченко, С. Скляренко и др. Для драматургии и театра пьесы Островского были и являются примером и образцом реалистического искусства, дающего самой широкой аудитории важные уроки эстетического и нравственного воспитания.
Страница: 1 2 3 4 [ 5 ]