Куприн "Поединок" - сочинение "Смысл названия повести А. И. Куприна «Поединок»"
Страница: 1 2 [ 3 ]Толстой, внимательно прочитавший “Поединок”, высоко оценил дарование Куприна, знание военного быта, армейского языка и жаргона, скептически отозвался о “ницшеанстве” Назанского, проницательно отметил: “Куприн в слабого Ромашова вложил свои чувства”. Однако вывод Толстого был таков: “Не рад, что читал. Ужайно тяжело...”
В 1918 году петроградская газета “Красная колокольня” одобрительно отмечала: своей повестью Куприн “нанес царской русской армии в тысячу раз более страшный удар, нежели тот, что нанесли японцы под Цусимой...”. Однако сам Куприн в эти месяцы писал с гневом и скорбью о развале фронта Первой мировой войны: “У нас была прекрасная, изумлявшая весь мир армия. Она растаяла, оставив после себя грязные следы...”
Страница: 1 2 [ 3 ]