Куприн "Поединок" - сочинение "Смысл названия повести А.Н.Куприна «Поединок»"
Страница: [ 1 ] 2Когда закрываешь последнюю страницу повести Куприна «Поединок», возникает ощущение нелепости, несправедливости случившегося. Сухие строки рапорта точно и бесстрастно излагают обстоятельства смерти подпоручика Ромашова, погибшего в результате дуэли с поручиком Николаевым. Просто и буднично обрывается жизнь юного, чистого и честного человека.
Внешняя канва повести вроде бы объясняет причину этой copyright 2005 ALLSoch.ru трагедии. Это любовь Юрия Алексеевича к замужней женщине, Шурочке Николаевой, вызвавшая законную и понятную ревность мужа и его желание защитить свою поруганную честь. Но к этой любви примешивается подлость и корыстный расчет Шурочки, которая не постыдилась заключить циничную сделку с влюбленным в нее человеком, ставкой в которой стала его жизнь. Кроме того, создается впечатление, что гибель Ромашова предопределена теми событиями, которые происходят в повести. Этому способствует общая атмосфера жестокости, насилия, безнаказанности, которая характеризует офицерскую среду.
Значит, слово «поединок» является выражением конфликта между общечеловеческими, нравственными нормами и беспределом, который творится в армии.
Юный подпоручик Ромашов приезжает па место службы с надеждой найти здесь свое призвание, встретить честных, мужественных людей, которые примут его в свою дружную офицерскую семью. Автор вовсе не идеализирует своего героя. Он, что называется, средний, даже заурядный человек со смешной привычкой думать о себе в третьем лице. Но в нем, несомненно, чувствуется здоровое, нормальное начало, которое протестует против уклада армейской жизни. В начале повести этот протест выражается в робкой попытке Ромашова высказать свое несогласие с общим мнением сослуживцев, одобряющих дикие поступки пьяного корнета, врубившегося в толпу евреев, или офицера, застрелившего, «как собаку», штатского, который посмел сделать ему замечание. Но его сбивчивая речь о том, что культурные, порядочные люди все-таки не должны нападать с шашкой на безоружного, вызывает лишь снисходительную ответную реплику, в которой сквозит плохо скрытое презрение к этому «фендрику», «институтке». Юрий Алексеевич чувствует свою отчужденность среди сослуживцев, наивно и неловко пытаясь преодолеть ее. Он втайне восхищается удалью и силой Бек-Ага-малова, пытаясь стать похожим на него. Однако врожденные доброта и совестливость заставляют Ромашова вступиться за солдата-татарина перед грозным полковником. Но простое человеческое объяснение того, что солдат не знает русского языка, расценивается как грубое нарушение воинской дисциплины, которая оказывается несовместимой с принципами гуманности и человечности.
Вообще в повести Куприна много «жестоких» сцен, рисующих унижение человеческого достоинства. Они характерны, прежде всего, для солдатской среды, среди которой особенно выделяется обезумевший, замордованный солдат Хлебников, пытавшийся броситься под поезд, чтобы положить конец ежедневным истязаниям. Сочувствуя этому несчастному солдату, защищая его, Ромашов, тем не менее, не может спасти его.
Страница: [ 1 ] 2