"Неизвестный русский писатель - Сергей Клычков"
Страница: [ 1 ] 2 3 4 5
Когда зайдет речь о крестьянской литературе, историк назовет... Сергея Клычкова — самого крупного и замечательного русского художника, выдвинутого русской деревней. Вячеслав Полонский
Появление в русской литературе нового поэтического имени — Сергея Клычкова — было замечено такими крупными мастерами слова, как А. Блок, Н. Клюев, Н. Гумилев, С. Городецкий, В. Брюсов, М. Волошин. В последнее вр^мя о Клычкове вновь заговорили, хотя широкой известности его имя пока не завоевало.
Ярлык \"рупор кулацкой идеологии\", навешенный ему в конце 20-х годов, повлек за собой казнь поэта, затем — период длительного замалчивания его имени. В 1956 году С. А. Клычков был реабилитирован посмертно.
\'Не парфюмерией, не модным будуаром, а расцветающим полем дохнула на нас поэзия Сергея Клычкова\", — писал критик В. Львов-Рогачевский. Анна Ахматова говорила, что Клычков был \"своеобразный поэт, и — ослепительной красоты человек\".
Пылает за окном звезда,
Мигает огоньком лампада;
Так, значит, суждено и надо,
Чтоб стала горечью отрада,
Невесть ушедшая куда.
Первый сборник Клычкова \"Песни\" (1911 г.) Николай Клюев назовет \"хрустальными песнями\". Стихотворение \"Не жалею, не зову, не плачу...\"
Есенин публикует с посвящением С. Клычкову. Третью часть \"Стихов о русской поэзии\" О. Мандельштам также посвятит ему. Пимен Карпов, вся поэзия которого — незаживающая рана и боль за русскую землю, в середине 20-х пишет Клычкову \"Сонет-акростих\":
“Ы-ы” совиное уже в ночи встречает
Чертей и ведьм; на ветках их качает,
Как будто бы морочит дураков!
Оттуда вещий голос отвечает:
Весной освободится от оков
Узывный песенник — Сергей Клычков.
Критика 20-х годов определяла \"революционность писателя по внешним признакам, по тому, сколько раз он поклялся классом\" (Л.. Сейфулли-на). Поэтому стихи Н. Клюева и С. Клычкова отнесли сначала к \"стилизации русского фольклора\", а позже — к \"стилизации фольклора на кулацкий манер\".
Невозможно говорить о Сергее Клычкове, не сказав о своеобразии его языка, о совершенно индивидуальной манере письма. В \"Автобиографии\" С. Клычков пишет, что \"языком обязан лесной бабке Авдотье, речистой матке Фекле Алексеевне и нередко мудрому в своих косноязычных построениях отцу моему, а больше всего нашему полю за околицей и Чертухинскому лесу...\"
\"Если вы хотите услышать, как говорит Русь шестнадцатого века, послушайте его\", — рекомендовал своим знакомым Клычкова виднейший критик 20-х годов Вронский. Разумеется, Сергей Клычков не писал стихи и прозу языком Руси шестнадцатого века. Однако фольклорные персонажи, образы Руси языческой, небылицы далекого прошлого присутствуют в его произведениях.
Полуязыческое его миросозерцание доказывает хотя бы полная без-людность ранних стихотворений, в которых чаще всего лирический герой существует один на один с матерью-природой, глубоко опоэтизированной.
Страница: [ 1 ] 2 3 4 5