"Современная литература Польской Республики"
Страница: [ 1 ] 2 3
Современная литература Польской Республики представлена произведениями различных видов и жанров словесного творчества: романы, пьесы, малые прозаические формы — рассказы и очерки, разнообразные поэтические жанры. В них нашли отражение социальные перемены, происшедшие в стране за годы народной власти.
В детской литературе эти перемены были особенно заметны, так как десятилетиями в детских книгах не сходил со страниц «несчастливый» ребенок, особенно в XIX веке, показываемый как жертва общественного строя, где у власти стоят имущие. Образ «счастливого» ребенка появлялся в произведениях реакционных писателей и оказывался обычно глубоко фальшивым. Свидетельством наступающих перемен было появление уже в литературе межвоенного двадцатилетия образа ребенка из рабочей, пролетарской семьи, участвующего в общей борьбе против социальной несправедливости. Но в новом народном государстве, которое создал польский народ после 1945 года, должна была создаваться и новая детская литература, ибо новые, очень сложные этические и иные проблемы, вопросы воспитания ребенка на новой социально-политической основе общества требовали решения. Вопрос о детской литературе решался в государственном плане. В 1947 и 1951 годах на совещаниях, посвященных детской книге, был поставлен вопрос о широком привлечении к работе над детской книгой писателей, художников, редакторов, о необходимости улучшения состояния критики и теории детской литературы, о создании специализированных издательств. В 1951 году были учреждены общегосударственные премии за достижения в области литературы для детей и юношества.
Для детей Ю. Тувим написал около 40 произведений и сделал несколько переводов, из которых нужно упомянуть русскую народную сказку «Репка», сказки Пушкина и стихи Маршака. В Польше они объединены в сборники «Паровоз», «Чудеса и дивы», «Слон Хоботовский», «Зося-Самося» и другие. Родился Юлиан Тувим в городе Лодзи, учился в гимназии и уже тогда начал писать свои первые стихи, хотя печататься стал позднее — будучи студентом Варшавского университета. Стихи Тувима для взрослых привлекли к нему любовь польского народа своим патриотизмом, протестом против правителей панской Польши. После оккупации Польши в 1939 году Тувим уехал за границу и до 1946 года жил вдали от родины. Детские стихи Тувим писал еще на родине, с 30-х годов. Вернувшись домой, Тувим продолжает создавать стихи для детей, прекрасно осознавая новые задачи польской детской поэзии. Недаром еще в 1939 году, когда фашисты искореняли все польское, он написал стихотворение «Урок», в котором, используя традиции Адама Мицкевича и Марии Конопницкой, говорил ребенку в самые тяжелые времена: «обучайся польской речи», обучайся на самых печальных словах, ибо вокруг тебя «могилы, кресты» и «погосты», надо научиться «страшных птиц считать на небе», запомнить «мрак и траур над Варшавой», чтобы сделать выводы. В годы фашистской оккупации это стихотворение стало девизом борьбы за спасение национальной культуры. Оно распространялось в списках, заучивалось наизусть.
Страница: [ 1 ] 2 3