Школьные сочинения по литературе




Статистика

Всего авторов - 394
Всего произведений - 2114
Всего сочинений - 12553


> Главная Сочинение "Приемы комического и их роль в одном из произведений русской литературы XIX века"

Грибоедов "Горе от ума" - сочинение "Приемы комического и их роль в одном из произведений русской литературы XIX века"

Страница: [ 1 ]  2  3  

Откроем толковый словарь Даля: « Комизм – смешное, забавное, потешное в событии или в соотношениях людей; юмор,
острота».
В основе комического всегда лежит какое-то несоответствие, нарушение правильных пропорций. Это несоответствие может
быть на языковом уровне (алогизмы, нелепицы, оговорки, имитация дефекта речи, акцнта, не к месту звучащая иностранная
или иностилевая, например, «ученая» речь), на уровне сюжетной ситуации (недоразумение, одного героя принимают за
другого, неузнавание, ошибочные действия), на уровне характера (противоречие между самооценкой и прлизведенным
впечатлением, между словом и делом, между желаемым и дейсьвительным и т.д.).
Очень четко приемы комического прослеживаются в комедии Александра Сергеевича Грибоедова «Горе от ума».
В первую очередь следует обращать внимание на комическое в речи героев, поскольку язык в пьесе (произведении, в
котором практически нет слов автора) – основное средство характеристики персонажей.
Речь героев богата комическим элементом, и проявляется он по-разному. Рассмотрим важнейшие комические эффекты и
приемы.
Грибоедов дает немало иллюстраций меткому афоризму Чацкого «смешенье языков// Французского с нижегородским»: иногда
комическую функцию выполняют фпанцузские слова как в русском написании («Нет, если б видели мой тюрлюрлю атласный!»),
так и целиком записанные по-французски. В некоторых случаях французские слова коверкаются: «Да не в мадаме сила»; «Что?
К фармазонам в клоб?»; «Да от ланкартачных взаимных обучений».
Другой комический эффект связан с коверканьем или неправильным пониманием значения литературных слов. Пример этого –
«философствование» Фамусова (сцена с «Петрушкой», действие II, явление 1: «Куда как чуден создан свет!//Пофилософствуй –
ум вскружится;// То бережешься, то обед:// Ешь три часа, а в три дни не сварится!»),
Мотив «философии», «философствования» не раз встречается в пьесе: эти слова в устах представителей «фамусовского
общества» звучат пародийно. Например, у Скалозуба:
Об них как истинный философ
я сужу:
Мне только бы досталось в
генералы.
Отдельно остановлюсь на Скалозубе, потому что он выступает изначально в амплуа острослова ( на это указывает и его
фамилия), но это, как правило, так называемый «армейский» юмор.

Загорецкий хочет сказать, что животные – символы царской власти – не подлежат осмеянию, но последняя строка звучит
двусмысленно, поскольку можно понять, что эти слова относятся на самом деле к царям: хоть и скоты они, но все же их как
царей надо уважать.

В классицизме традиционно различается «комедия характеров» и «комедия положений», хотя чаще всего встречается комедия
смешанного типа. Грибоедов широко пользуется этим арсеналом традиционных комедийных средств.
«Горе от ума» - это в значительной степени комедия характеров (на это указывает, например, название и слова Чацкого
о себе: «ум с сердцем не в ладу»), но в ней многообразно представлен и юмор положений, грубый комизм (недоразумение–
«шел в комнату, попал в другую», - комическое падение, гротескное обыгрывание физического недостатка – глухоты и др.


Страница: [ 1 ]  2  3  






© Школьные сочинения по литературе      
Hosted by uCoz