"Художественные детские образы Гюго-романтика"
Страница: 1 2 [ 3 ]
т романа «Отверженные», отрывки из которого использовались для детского чтения и в дореволюционной России, между тем как его полный текст упорно запрещался цензурой. (Роман выходил на русском языке с купюрами.) Кроме истории Козетты (рассказ о ней печатался под названием «Сирота в неволе»), известна была еще книжка «Праведный старец» — о встрече каторжника Жана Вальжана с епископом Мериэлем. Трогательная история обращения закоренелого преступника на путь христианского милосердия, к тому же еще соответствующим образом препарированная, превращалась в воскресную проповедь.
Что касается истории Гавроша, то она была извлечена из романа в виде связной повести и получила широкое распространение на многих языках народов, Из имеющихся обработок лучшая — Н. Касаткиной [в дополненном варианте]. Все романы Гюго, не исключая «Отверженных», выпущены в сокращенных переводах для детей среднего и старшего возраста. Следует еще упомянуть сборник избранных стихотворений и публицистики Виктора Гюго, изданный под редакцией А. А. Смирнова.
Страница: 1 2 [ 3 ]