Горький "На дне" - сочинение "Появление Луки в ночлежке (Анализ сцены 1 акта пьесы М. Горького «На дне»)"
Страница: 1 [ 2 ]инес ей «пачпорт», и сам Лука так же произносит это слово. А вот Барон, принимая строгий вид, спрашивает у Луки, есть ли у него паспорт. Горький использует двоякое значение слова и мастерски вводит его в речь персонажей. Слово «накинут» меняется в зависимости от контекста.
Костылев: Надо будет на тебя накинуть полтинничек…
Клещ: Ты петлю на меня накинь…
Лука в ответ на ласковые слова Анны подменяет слово «мягкий» словом «мягок».
Анна: Гляжу я на тебя… на отца ты похож моего… на батюшку… такой же ласковый, мягкий…
Лука: Мяли много, оттого и мягок…
Речь Луки афористична: «Где тепло – там и родина», «Порядка в жизни нет, чистоты», «…ни одна блоха не плоха: все – черненькие, все – прыгают…».
Сценическое воплощение образа Луки имеет свою историю. Поначалу, когда спектакль этот был впервые поставлен в художественном театре Станиславским, первый исполнитель роли Луки, великолепный русский актер И. Москвин, понял доброе начало горьковской драмы как луч света в темном царстве ночлежки.
Однако впоследствии трактовка характера Луки претерпела самые решительные изменения и в критической литературе, и в сценическом истолковании этого образа. Луку стали понимать как олицетворение толстовского «непротивления злу насилием», как ложь во спасение.
Мое мнение таково, что именно в первом действии этот сценический персонаж воспринимается исключительно с душевной симпатией, его человечность и оптимизм заставляют звучать светлые струны в душе человека, а это уже немало.
Страница: 1 [ 2 ]