Толстой "Война и мир" - сочинение "Значение образа Платона Каратаева в романе Л. Н. Толстого "Война и мир""
Страница: 1 [ 2 ] 3т пленным историю невинно осужденного купца, смирившегося, готового пострадать “за свои да за людские грехи”. Смысл этой притчи в том, что “на все Господня воля”. Как бы ни сложилась судьба, Бог знает, куда ведет раба своего. Каратаев не смеет ничего требовать от жизни. Толстовский “Божий человек” кроток и счастлив тем
малым, что имеет. Даже предчувствуя приближение смерти, он не утрачивает ощущения “восторженной радости”.
С момента появления героя любое его описание сопровождается эпитетом “круглый”. Пьер почувствовал “что-то приятное, успокоительное и круглое в ... спорых движениях маленького человека”, случайно замеченного им в “противоположном углу балагана”. Рассмотрев незнакомца повнимательнее, Безухов отмечает, что “первое впечатление чего-то круглого подтвердилось вполне: вся фигура Платона в его подпоясанной веревкой французской шинели, в фуражке и лаптях, была круглая, голова была совершенно круглая, спина, грудь, плечи, даже руки, которые он носил, как бы собираясь обнять что-то, были круглые; приятная улыбка и большие карие нежные глаза были круглые”. В памяти Пьера Каратаев навсегда остался “олицетворением русского, доброго, круглого”. Такое настойчивое повторение одного и того же слова было необходимо писателю, чтобы подчеркнуть бесконечность и самодостаточность каратаевского мира. Круг — символ завершенности, гармонии5 вечности. Определяющая черта в портрете Платона невольно связывается с образом жизни-шара из сна Пьера. Толстой, используя различные художественные средства, стремился объяснить читателям заинтересовавшее его представление о целостности и неделимости земного существования.
Стремясь понять мировоззрение простого человека, Толстой обращается к фольклору. Именно в устном народном творчестве воплощены представления, мораль, взгляды на жизнь, многовековой опыт и традиции русских людей. Пословицы и поговорки не сходят с уст Платона. На любой случай у Каратаева готов ответ, заповеданный дедами и прадедами: “Час терпеть, а век жить”; “Жена для совета, теща для привета, а нет милей родной матушки”; “Положи, боже, камушком, подними калачиком”. По словам писателя, поговорки, которыми наполнена речь героя, “были те народные изречения, которые кажутся незначительными, взятые отдельно, и которые получают вдруг значение глубокой мудрости, когда сказаны кстати”. Глазная особенность речи Платона — “непосредственность и спорость”, в его рассказах “события самые простые... получали характер торжественного благообразия”. Каратаев мыслит и оценивает происходящее, спираясь на народные традиции. Он уверен в неизменности мира и человека.
По-своему прекрасные каратаевские идеи противоположны идее движения, развития, напряженного поиска истины, которой жил Безухое. Платон явился Пьеру в страшный момент и вернул герою веру “ив благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в Бога. Эта встреча исцелила молодого графа Безухова, но путь Платона ему чужд. Перед самой смертью “Каратаев смотрел на Пьера своими добрыми глазами... видимо, подзывал к себе, хотел сказать что-то.
Страница: 1 [ 2 ] 3