Грибоедов "Горе от ума" - сочинение "«Грех не беда, молва не хороша» (Нравственный облик фамусовской Москвы» в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума».)"
Страница: 1 [ 2 ] 3его выгодным женихом даже без состояния.
Московские дворяне спесивы и надменны. К людям бедным они относятся с презрением. Но особая надменность слышится в репликах, обращенных к крепостным: “петрушки”, “фомки”, “чурбаны”, “ленивые тетери”. Их назначение известно: “В работу вас! На поселенье вас!”
Московские дворяне кичатся своим патриотизмом, своей любовью к Родине. Фамусов даже считает, что на всех московских лежит “особый отпечаток”. Отчего же тогда они так неестественны, говорят на полурусском языке и носят наряды с “таф-тицей, бархатом и дымкой”, отчего так унижают своих крепостных? Девицы читают французские книги, поют французские романсы, коверкают русские имена на французский лад.
В. Г. Белинский так характеризует Москву, показанную в комедии “Горе от ума”: “Гнилое общество ничтожных людей, в души которых не проникал луч Божьего света, которые живут по обветшалым преданиям старины, по системе пошлых и безнравственных правил, которых мелкие цели и низкие стремления направлены только к призракам жизни — чинам, деньгам, сплетням, унижению человеческого достоинства и которых апатическая сонная жизнь есть смерть всякого живого чувства, всякой разумной мысли, всякого благородного порыва...”
Представители “фамусовской Москвы” как огня боятся всего нового, передового: “Не то, чтоб новизны вводили, — никогда, спаси нас, Боже! Нет!” Свежие идеи Чацкого были тут же названы “завиральными”, а сам он объявлен безумцем. Членов “фамусовского общества” объединяет страх перед передовыми людьми. Поэтому появление Чацкого оказалось для них катастрофой. же их разговор заходит о Ларисе, опять звучит тема денег, товара, цены. “Ласточка” и Лариса оказываются для них в одном ряду. Кнуров говорит о Ларисе: “А ведь, чай, не дешевле "Ласточки" обошлась бы?” Вожеватов отвечает: “Всякому товару цена есть, Мокий Пармёныч. Я хоть и молод, а не зарвусь, лишнего не передам”.
Паратов, которого Лариса так страстно любит, считает “идеалом мужчины”, оказывается человеком холодным и расчетливым. Говоря о продаже “Ласточки”, он высказывает свое жизненное кредо: “Что такое "жаль", этого я не знаю. У меня, Мокий Пармёныч, ничего заветного нет; найду выгоду, так и продам, что угодно”. Он предает Ларису, губит, потому что у него “ничего заветного нет”. В начале пьесы Кнуров и Вожеватов говорят о Ларисе как о вещи, которую можно купить, пусть за большие деньги: “Дорогой бриллиант дорогой оправы требует”. В конце, когда она оказывается обесчещенной, Кнуров открыто предлагает ей пойти к нему на содержание, хочет купить ее за большие деньги. “Вещь... да, вещь! Они правы, я вещь, а не человек... Наконец слово для меня найдено...” — с отчаянием говорит Лариса.
В мире, где все продается и покупается, нет места жалости. Ларису никто не жалеет, никто ей по-настоящему не сочувствует — ни мать, ни Паратов, ни Карандышев. Лариса говорит матери, которая против ее воли затевает пышную свадьбу, и Карандышеву, который отказывается поскорее уехать в деревню, что они бездушны, что у них нет жалости: “Я вижу, что я для вас кукла; поиграете вы мной, изломаете и бросите”.
Страница: 1 [ 2 ] 3